တရုတ် AI Model ဖြစ်တဲ့ DeepSeek ရဲ့ အထူး ဘာသာပြန် ပလက်ဖောင်းကို မြန်မာ ငလျင်ဘေးမှာ ကယ်ဆယ်ရေးပြုလုပ်နေတဲ့ တရုတ် အဖွဲ့တွေက အသုံးပြုနေပြီး အရေးပေါ် လုပ်ငန်းတွေ လုပ်ဆောင်ရာမှာ အချိန်နဲ့ တစ်ပြေးညီ ဘာသာပြန်ပေးနိုင်ပါတယ်။

WashU Expert: How DeepSeek changes the AI industry - The Source - WashU

School of English and International Studies, Beijing Language and Culture University (BLCU) မှ ဒုတိယ ကျောင်းအုပ်ဖြစ်သူ Han Lintao က ဖန်တီးထားတာ ဖြစ်ပြီး တရုတ်-မြန်မာ ဘာသာပြန် Tool ကို သဘာဝဘေးအန္တရာယ်အတွက် အဓိက ပြုလုပ်ထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။

DeepSeek Explained: What Is It and Is It Safe To Use? | News | AI@ND |  University of Notre Dame

မြန်မာမှာ မတ်လ ၂၈ ရက်နေ့က ငလျင်ကြီးလှုပ်ခတ်ပြီးနောက်မှာ ဘာသာပြန် Tool ကို တစ်ရက်ထဲနဲ့ ဖန်တီးခဲ့တာ ဖြစ်ပြီး တရုတ် ကယ်ဆယ်ရေး သမားတွေရဲ့ တောင်းဆိုချက်ကြောင့် ပြုလုပ်ပေးလိုက်တာလို့ Han က ပြောပါတယ်။

Han က “ တရုတ်-မြန်မာ ဘာသာပြန် Tool များစွာ ရှိပေမယ့် ကယ်ဆယ်ရေးအတွက် ဦးစားပေး ပြုလုပ်ထားတာ မဟုတ်ပါဘူး။ DeepSeek AI Large Language Model ကတော့ ကယ်ဆယ်ရေးအတွက် အထူး ပြုလုပ်ထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။ “ လို့ ပြောပါတယ်။

အဲဒီ ပလက်ဖောင်းကနေ ဘာသာပြန် ဝန်ဆောင်မှု ၂,၈၅၀ ကျော်ကို ပြုလုပ်ပေးထားပြီးပြီလို့ သိရပါတယ်။

Ref : Xinhua